Doksooli Mer 14 Oct - 12:23
1. 반응을 얻다
ex: 이 계획이 사람들하테 어떤 반응을 얻게 될지 궁금합니다.Faire réagir. (induire une réaction)
je suis curieux de connaître la réaction des gens envers ce projet.
Je suis curieux de savoir quelle réaction ce projet va induire sur les gens
2. 이/가 나서다
ex: 집 문제는 아버지가 나서서 풀어야 해요.intervenir. (mot à mot... sortir et se tenir debout "나가서 서다" )
Père doit intervenir au problème de la maison (je doute qu'il s'agisse de la tuyauterie
donc on va plutôt traduire par problème familial) pour le résoudre.
Ce problème familial doit être résolu par l'intervention de père.
3. -다고 하더니
ex: 오늘 흐리다고 하더니 날씨가 아주 좋은데요.Expression utilisée pour rapporter un fait que j'ai entendu et marquer (souvent) une opposition.
J'ai entendu dire que le temps serait nuageux mais il fait beau.
On a dit que le temps....
4. -는 데다가
ex: 그 꽃은 예쁜 데다가 오래 가서 좋아요Et en plus / et de plus
Cette fleur est belle et en plus elle dure longtemps... c'est bien.
Ce qui est bien avec cette fleur, c'est qu'elle est jolie mais en plus elle dure (vit) longtemps.
Bon... ce sont des explications à la vas-y que je te pousse. J'y reviendrai plus en détail si j'ai le temps.
Dernière édition par Doksooli le Mar 14 Oct - 19:59, édité 1 fois